Hasp to His Past or Dismiss

Maybe he’s right that it's midnight again. The heart dark 
    as a tight suit. I have the dim illusion of owning 
the last of his words. I look outside past the fragile


    air, a pale length of blue sky, the sun hardly bending 
or rounding or lowering, but the clouds 
     of his thought keep diminishing. My father 


is not peering out at the native Florida lilies, their white 
     lips rising in the ocean 
of paned glass, naming every direction. His vocabulary shifts 


     without heft and accords him a woolen substance 
of absence. I listen to his words go on their small feet 
    toward the lilt of the past, sometimes sweetened


by found disappointments. His words are cathedrals:
     stone forms. They shape and stay
shaped. I gave up my watch in solidarity 


     with his confusion and now we talk about the landscape 
of mirrors. Everything repeated
     as a blur. Even his children 


are voices to be looked at, faces of his eye. The world tightens.
     I throw open the back door to the family den
with its suburban invitation 


     to stay as we were. He apologizes 
for my womb and I lay my head in the pillows 
    of papers on my desk. I keep opening 


my legs, finding entrances
     for my husband’s flesh. I sometimes produce exquisite flowers 
but never children. We’ve been so busy


     inventing prayer from our pleats. My father asks
the first honest question again 
    and gets lost. An erratic grief


at the temple, the tempo of the brain building
     his dark against sections of floor that used to be
home. He is exactly himself. Summer has started        


    its cycle early and outside the window, the regular lark 
of light. Calm, I elucidate the possibilities 
     of his history. 1966, 68, what you did 


in September. If he dances, I cry. Same watching 
    him pray. His birthday is in 8 days. The rain has turned
to needles. Most everything happens 


    in the front of his mouth. The smell 
of the sun. Another summer with memory
    more careless. It is time to return


to the Dead 
    Sea    and then to the moments I jiggled my body under 
the limbo pole and my father followed.

Lauren Camp

Lauren Camp is the author of five books, most recently Took House (Tupelo Press). Her poems have appeared in Witness, Poet Lore, Beloit Poetry Journal, and Poetry International. Honors include the Dorset Prize and finalist citations for the Arab American Book Award and the Housatonic Book Award. Her poems have been translated into Mandarin, Turkish, Spanish, and Arabic. 

Website: laurencamp.com

Twitter: @poetlauren

Instagram: @laurencamp

Facebook: LaurenMukamalCamp

Previous
Previous

Locked in Seeing: A Review of Facing the Mirror

Next
Next

Of Course And Yet: A Review of ‘You Do Not Have to Be Good’ by Madeleine Barnes